Jump to content

Recommended Posts

  • Administrators

Sankarea (Spring 2012)

  1. R+
  2. 12 episodes
  3. 24 minutes
  4. TV

Details

  1. Rating
    7.3/295K
  2. Source
    Manga
  3. Aired
    Apr 6, 2012 - Jun 29, 2012
  4. Status
    Finished Airing
  5. Studio
      • Studio Deen
  6. Producer
    • Lantis
    • Pony Canyon
    • (and 3 more)
      • Lantis
      • Pony Canyon
      • TBS
      • Kodansha
      • BS-TBS
  7. Licensor
      • Funimation
  8. Genres

Cast

  1. Rea Sanka
  2. Chihiro Furuya
  3. Baabu

Crew

    • Director
    • Episode Director
    • Storyboard
    • Episode Director
    • Episode Director

Ever since he was a child, zombie-obsessed Chihiro Furuya has wanted an undead girlfriend. Soon enough, his love for all things zombie comes in handy when his cat Baabu gets run over, prompting Chihiro to try to make a resurrection potion and bring him back to life. During his endeavor, he sees a rich girl named Rea Sanka yelling into an old well every day about her oppressive life. After meeting and bonding with her, Chihiro is convinced by Rea to persevere in saving Baabu. Eventually, he succeeds with the help of the poisonous hydrangea flowers from Rea's family garden.

Unaware of the potion's success and seeking to escape the burdens of her life, Rea drinks the resurrection potion, mistakenly thinking she will die. Though it doesn't kill her, the effects still linger and her death from a fatal accident causes her to be reborn as a zombie. With help from Chihiro, Rea strives to adjust to her new—albeit undead—life.

For a boy wanting a zombie girlfriend, this situation would seem like a dream come true. But in Sankarea, Chihiro's life becomes stranger than usual as he deals with Rea's odd new cravings and the unforeseen consequences of her transformation. written by https://myanimelist.net/
  1. #2445 rank
  2. #327 popularity
  3. 568K members
  4. 3K favorites
Updated
  • All Names
  • English Sankarea: Undying Love
  • Original さんかれあ

 

 

Çevirmen: ThePrestige - hith4t
Editör ve Encoder: Kimisfans
Karaoke: DirtyDragon

 

 

- İndirme Linkleri -

Hidden Content

    Reply to this topic to see the hidden content.

 

Serinin Ova bölümleri için tıklayınız;

 

Sankarea: Wagahai mo... Zombie de Aru...  adlı bölüm için tıklayınız;

 

  • Like 1
  • Hahaha 1
Link to comment

Mangasını takip ettiğim serielrin bir bir animeye uyarlandığını görmek keyif verici.ama ne varki mangasını okudugumdan animesini izlemek içimden gelmiyor.Sayenizde bu tuhaf serinin türk izleyicilerler buluşması güzel olacak.Fazla zombili anime yok zaten.High School Of the dead'ten başka zombi ve ecchiyi harmalayan bir diğer yapım dersek yalan olmaz.

Link to comment
  • 3 weeks later...

Çevirinizde pek çok yanlış çeviri ve imla hatası var. Karaokeyi de direk SFW'den almışsınız. Çevirilerinizi yayınlamadan önce İngilizcesi iyi olan birine kontrol ettirseniz iyi olur.

 

KmE isimli arkadaşım, ilk olarak mağdem böyle bir yorum yapma isteğiniz oluşuyor peki neden fake bir üyelik alıp da böyle bir şey yazma gereksinimini duyuyorsunuz hiç anlamış değilim. İkincisi de karaokeyi tabi ki de başka bir kaynaktan yapıştıracağız ne bekliyordunuz sözlerini kendimizin mi yapacağını? Bunu hangi tr fansub gurubu yapmıyor ki? Effectlendirme konusunda diyorsanız daha karaokeyi elden geçirmedim ondan şimdilik öyle bıraktık. Üçüncüsü de çeviride yanlışlık varsa ki hiç sanmıyorum yanlış olarak düşündüğünüz yerleri bize söyleyin ki ona göre kontrol edelim. Fakat fake üyelik açıp yorum yapan birinin söylediğini hak vereceksiniz ki fazla aldırmayız.

Link to comment

Çevirinizde pek çok yanlış çeviri ve imla hatası var. Karaokeyi de direk SFW'den almışsınız. Çevirilerinizi yayınlamadan önce İngilizcesi iyi olan birine kontrol ettirseniz iyi olur.

 

Geç kalmıştık ilk bölümü çıkarmada v2 olarak tekrar çıkarılacak ayrıca çeviri gayet güzel kötülemek için boş boş konuşmuş olmak için konuşmaya gerek yok. Bir daha izlemezsin olur biter. Başka bir yerde daha yapıyorlar git oradan izle.

Link to comment

Çevirinizde pek çok yanlış çeviri ve imla hatası var. Karaokeyi de direk SFW'den almışsınız. Çevirilerinizi yayınlamadan önce İngilizcesi iyi olan birine kontrol ettirseniz iyi olur.

birader seriyi izlemedim bilmiyorum ama encode ve karaoke yapanların ikisininde serilerini izledim bilirim ve çok iyi yaparlar işlerini hatta karaokci olna abimiz benim hocam oluyor ayrıca çevirideki imla hataları derken noktalama işaretlerinden bahsediyor ve n yerine m ye basmak gibi basit şeyleri söylüyorsan bu site fansub sitesi TDKya bağlı bir çeviri sitesi değil

Link to comment

Çevirimde bir yanlışlık olduğumu düşünmüyorum. Zira mangasını da hem Türkçe hem İngilizce okudum, seri ile ilgili araştırmalar yaptım. Serinin konusuna hakim olduğum için İngilizce-Türkçe çeviride hata payım çok düşüktür. Elbette ki İngiliz ve Amerikanların kendi aralarında kullandıkları deyim ve tabirlerın hepsini bilmemi bekleyemezsiniz ancak o konuda bile gerekirse saatlerce araştırma yapar ve en doğru anlamı yerleştiririm. Bütün bunlar göz önüne alındığında "Çevirideki yalnışlıklar tamamen Japonca-İngilizce çevirideki yanlışlıklardan kaynaklanmaktadır." demek mümkün. Ancak ben onda da pek yanlışlık olduğunu sanmıyorum zira konuya hakim olduğumdan yanlışlık olsa dikkatimi çekerdi.

 

İmla hatalarına gelince noktalama ve birkaç ek deki ayrı yazım kuralına dikkat etmemiş olabilirim. Burada sizlere en doğru çeviriyi en hızlı şekilde ulaştırmaya çalışırken birkaç ufak hatanın görmezden gelinmesini bekliyor olmam gayet doğal. Kaldı ki ben anlatmak istediğimi anlattıktan sonra beni TDK'ya bağlayan hiç bir anlaşma olmamasına rağmen elimden gelenin en iyisini yapıyorum. Hatta Türkçe konusunda öyle herhangi birinin karşıma çıkabileceğine de inanmıyorum. Mükemmel bir Türkçe Hikaye yazın bizimle paylaşın da seviyenizi görelim.

 

Çevirilerimiz yayınlanmadan önce -en dar zamanlarda bile- defalarca kontrol ediliyor. Lütfen bilmediğiniz konularda fikir yürütmeyin.

 

Yeni bir serinin her bölümünün ilk yayınlanışında karaokeyi kimin yaptığının çok da mühim olmadığını düşünüyorum. Zira biz seriyi arşivlerken tamamen bizim eserimiz olarak arşivleyeceğimizden şüpheniz olmasın. Ancak serinin orjinal versiyonu ile aynı günde bir bölüm çıkarabilmek için, kısa vadede, bazı şeylerden feragat etmemiz gerekebiliyor.

 

Başka bir iddianız olursa biz hep buradayız. Kimsenin karşısına "abcdefg" gibi bir isimle çıkmıyoruz.

Link to comment

Banada  gayet akıcı geldi bi yanlış gözüme çarpmadı ki bu kadar hızlı gelmesine rağmen anime yanlış diyen arkadaşa bi önerim var bidahaki bölümü kendisi çevirirse bize göstermiş olur hatasız çeviriyi.

Link to comment

Çevirinizde pek çok yanlış çeviri ve imla hatası var. Karaokeyi de direk SFW'den almışsınız. Çevirilerinizi yayınlamadan önce İngilizcesi iyi olan birine kontrol ettirseniz iyi olur.

 

KmE isimli arkadaşım, ilk olarak mağdem böyle bir yorum yapma isteğiniz oluşuyor peki neden fake bir üyelik alıp da böyle bir şey yazma gereksinimini duyuyorsunuz hiç anlamış değilim. İkincisi de karaokeyi tabi ki de başka bir kaynaktan yapıştıracağız ne bekliyordunuz sözlerini kendimizin mi yapacağını? Bunu hangi tr fansub gurubu yapmıyor ki? Effectlendirme konusunda diyorsanız daha karaokeyi elden geçirmedim ondan şimdilik öyle bıraktık. Üçüncüsü de çeviride yanlışlık varsa ki hiç sanmıyorum yanlış olarak düşündüğünüz yerleri bize söyleyin ki ona göre kontrol edelim. Fakat fake üyelik açıp yorum yapan birinin söylediğini hak vereceksiniz ki fazla aldırmayız.

 

Öncelikle neden KmE adı altında yazmadığımı açıklayayım. Aynı seriyi ben de çeviriyorum ve de gelip KmE adıyla buraya yazsam sanki size çamur atmak için yazmışım gibi olacağını düşündüm. O yorumumu size laf atmak ya da çamur atmak için yazmadım, sadece hatalar konusunda sizi uyarmak istedim. Bir önceki yorumum biraz sert ve laf atar gibi geldi bana da şimdi okuyunca. Gücendirdiğim varsa kusura bakmasın. Hataları buraya yazmak istemiyorum. Beni birine yönlendirirseniz o kişiye ÖM olarak atarım.

Link to comment

harika ya devamını bekliyorum bu arada çevirmen arkadaşa teşekkür baya hızlı bi çeviri oldu çok saolun :a50: herkese Allah sabır versin diyorum(kolay gelsin diyemem çünkü cidden zor bi iş-birazda tecrübe gerektiriyor)

Link to comment
Dikkat!
- Türkçe imla kurallarına uyarak, ingilizce kelime kullanmadan mesajınızı yazınız.
- Unutmayın ki o kadar emeğe karşın "bir kuru teşekkür serinin emektarlarını mutlu eder." Teşekkür etmek hayattan bir şey kaybettirmez. Maddi ve manevi bir zarara da uğratmaz.
- Bir "Teşekkürler" kelimesini bile yazamayıp, "random harflerle", "hmm", "ok", "tşk", büyük harfllerle" v.b. şekilde yorum atmak, açıklamada bulunan teşekkür yazısını kopyalamak yasaktır ve uyarılmaksızın sistem tarafından hesap kalıcı olarak askıya alınır.
- Yapılan bir işe teşekkür etmek nezakettir, kibarlıktır ve en önemlisi insanlıktır. Aksi davranışta bulunmak ise görgüsüz, cahil cühela ve aile terbiyesi almamış bireylerin eylemidir.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • ..

×
×
  • Create New...