Jump to content

Tokyo Ghoul [1080p Blu-Ray] [Sansürsüz] (12/12) [AniSekai Fansub]


Öne Çıkarılan Mesaj

Tokyo Ghoul un acele edilmemesinden ve mümkün olduğu kadar kaliteli çevrilmesinden yanayım,ki bunu zaten iyi bir şekilde başarıyorsun Budu-kun ( geciktirmenden bahsediyorum... şaka,kaliteli çevirmenden bahsediyorum :) ),bu yüzden alt yazıların gecikmesi umrumda değil,sen tamamıyla hazırlayana kadar bekleyeceğim :)

Tokyo Ghoul için bir duyuruda bulunmak istiyorum.

 

4 Ağustos'ta staja başladım. Her gün farklı ilçelerdeki trafo merkezlerine gittiğimiz için eve akşam dönüyorum. Bazen gittiğimiz ilçede birkaç gün kalmamız gerekebileceği için bilgilendirmede bulunmak istedim.

 

Çevirilerde Commie,Chyuu,DameDesuYo ve Funimation'dan yararlandığım için ciddi bir vakit harcıyorum. Staj vaktimi kısıtladığı için çeviriye bu kadar zaman ayırmam zor. Stajın biteceği 29 Ağustos'a kadar bu böyle devam edecek.

 

Yalnızca Commie ya da tek bir grubun çevirisiyle devam etmek istemiyorum. Kontrol aşamasına da vakit ayırmam gerekiyor. Ancak bunu hakkıyla yapamayacağım için çevirilere Ağustos'un sonu,Eylül'ün başı gibi devam etmeyi düşünüyorum. 20-21 Eylül'de serinin tamamlanacağını düşünürsek bunun sıkıntı olacağını sanmıyorum. Ancak biz beklemek istemiyoruz,farklı bir çevirmenle seriye devam edeceğiz diyen gruplar varsa anlayışla karşılarım. (AMT,Fatality ve Anisekai Fansub çeviriyi kullanan gruplar) Sonuçta bu gruplar benim yüzümden bir seriyi geciktirmiş durumdalar. Üç fansub'tan da özür diliyorum.

 

Özet: 29 Ağustos'ta çevirilere devam edeceğim,20-21 Eylül'de de eş zamanlı olarak seriyi tamamlayacağım.

Tokyo Ghoul için bir duyuruda bulunmak istiyorum.

 

4 Ağustos'ta staja başladım. Her gün farklı ilçelerdeki trafo merkezlerine gittiğimiz için eve akşam dönüyorum. Bazen gittiğimiz ilçede birkaç gün kalmamız gerekebileceği için bilgilendirmede bulunmak istedim.

 

Çevirilerde Commie,Chyuu,DameDesuYo ve Funimation'dan yararlandığım için ciddi bir vakit harcıyorum. Staj vaktimi kısıtladığı için çeviriye bu kadar zaman ayırmam zor. Stajın biteceği 29 Ağustos'a kadar bu böyle devam edecek.

 

Yalnızca Commie ya da tek bir grubun çevirisiyle devam etmek istemiyorum. Kontrol aşamasına da vakit ayırmam gerekiyor. Ancak bunu hakkıyla yapamayacağım için çevirilere Ağustos'un sonu,Eylül'ün başı gibi devam etmeyi düşünüyorum. 20-21 Eylül'de serinin tamamlanacağını düşünürsek bunun sıkıntı olacağını sanmıyorum. Ancak biz beklemek istemiyoruz,farklı bir çevirmenle seriye devam edeceğiz diyen gruplar varsa anlayışla karşılarım. (AMT,Fatality ve Anisekai Fansub çeviriyi kullanan gruplar) Sonuçta bu gruplar benim yüzümden bir seriyi geciktirmiş durumdalar. Üç fansub'tan da özür diliyorum.

 

Özet: 29 Ağustos'ta çevirilere devam edeceğim,20-21 Eylül'de de eş zamanlı olarak seriyi tamamlayacağım.

"Ancak biz beklemek istemiyoruz,farklı bir çevirmenle seriye devam edeceğiz diyen gruplar varsa anlayışla karşılarım." bu söylediğin olmaz işte,senin çevirin ile devam edecek Tokyo Ghoul ! dedim yine Anisekai adına konuşarak :114: Anisekai şuan bir çok seriyi çevirip yayınlıyor,Tokyo Ghoul un gecikmesinin sorun olacağını sanmıyorum ve gecikmesinin sebeplerinden biri de seriyi hakkını vererek çevirmek istemen,bu hoş ve sevimli birşey ;) Genel olarak benim gibi serileri güncel takip etmek yerine,serilerin tamamlanmasını bekleyip izleyenler içinde sorun olmayacaktır sanırım. Evet Tokyo Ghoul'u bende bir an önce izlemek istiyorum ancak vaktinin çoğunu harcayıp da iyi bir iş ortaya çıkarmak isteyen seni beklemek benim için hiç sorun değil :) Daha öncede dediğim gibi,sen tamamıyla hazırlayana kadar ben bekleyeceğim BuDu-kun ;)

 

Dikkat!
-Türkçe imla kurallarına uyarak,ingilizce kelime kullanmadan mesajınızı yazınız.
-Yorum olarak teşekkürünüzü beyan edebilir veyahut seri hakkında ufak bir düşüncenizi yazarak seriyi izleyecek kişilerin fikir sahibi olmasını sağlayabilirsiniz.
-Kopyala yapıştır yorum,"hmm,ok,tşk,eyw tarzı etnik diller," küfür,hakaret,siyaset,reklam,spam içerikli yorum yapan hesaplar yasaklanır.
-Yasaklama ve yorum kontrol işlemi ise en az 10 yıldır içerik kontrol botlarımız ile yapılmaktadır,şark kurnazlığına başvurmayınız.

 


Yorum Alanı:

Not;

Şimdi mesajını gönderebilir ve daha sonra kayıt olabilirsin. Hesabın varsa, hesabınla yorumunu göndermek için şimdi oturum aç.

Misafir
Bu konuya yanıt ver...

×  Zengin metin olarak yapıştırıldı.   Biçimlendirmeyi Temizle

  Only 75 emoji are allowed.

×  Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×  Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Editör içeriğini temizle

×  You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...